Анна Глазова (Германия, Гамбург)

with Комментариев нет

глазов

Поэтесса, переводчица, исследовательница в области немецкой и сравнительной литературы, защитила диссертацию о поэзии Осипа Мандельштама и Пауля Целана в Северо-Западном университете (США). Автор пяти книг стихов: «Пусть и вода» (М.: ОГИ, 2003), «Петля. Невполовину» (М.: НЛО, 2008), «Для землеройки» (М.: НЛО, 2013) и «Опыт сна» (New York: Ailuros Publishing, 2014), «Земля лежит на земле» (СПб.: MRP, 2017). Премия Андрея Белого за книгу стихов «Для землеройки». Стихи переводились на английский, французский, польский, болгарский, сербский, украинский, китайский, латышский языки. Переводила на русский прозу Уники Цюрн, Роберта Вальзера, Франца Кафки, теоретические тексты Вальтера Беньямина и Франца Розенцвейга, поэзию Пауля Целана и др.